
Ruotsalainen iltapäivälehti Expressen on päättänyt helpottaa suomenkielisten lukijoidensa elämää ja ottanut verkkosivullaan käyttöönsä Googlen käännöspalvelun.
Sivun alalaidasta voi kätevästi näpäyttää lipun kuvaa (suomi, tanska tai norja) ja a vot, ruotsinkielinen artikkeli on edessäsi ymmärrettävänä juttuna äidinkielelläsi. Kätevää eikö totta, melkein kuin olisi pyörän keksinyt.
Niinhän sitä luulisi, mutta ei se olekaan ihan niin. Esimerkiksi päätoimittaja Johanna Korhosen potkuista kertova uutinen on lehden verkkosivulla suomeksi käännettynä otsikoitu "On homoseksuaali - oli ammuttu".
Täällä juttu kokonaisuudessaan. Käykää toki lukemassa muitakin juttuja Expressenin sivulta kätevästi suomeksi.
Markkinointi&Mainonta oli ensin.

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti